3 Vietnam airports brace for direct Typhoon Matmo impacts

  • 3 sân bay Việt Nam chuẩn bị đối phó với tác động trực tiếp của bão Matmo

October 05, 2025

Three airports in Hanoi, Hai Phong City and Quang Ninh Province are expected to be directly affected by Typhoon Matmo which is forecast to make landfall Monday.

  • Ba sân bay ở Hà Nội, thành phố Hải Phòng và tỉnh Quảng Ninh dự kiến sẽ bị ảnh hưởng trực tiếp bởi bão Matmo, được dự báo sẽ đổ bộ vào thứ Hai.

The Civil Aviation Authority has ordered Noi Bai International Airport, Cat Bi International Airport and Van Don International Airport to remain staffed 24/7, conduct infrastructure inspections, implement storm prevention plans, and ensure the safety of flight operations.

  • Cục Hàng không dân dụng đã yêu cầu sân bay quốc tế Nội Bài, sân bay quốc tế Cát Bi và sân bay quốc tế Vân Đồn phải duy trì nhân lực 24/7, tiến hành kiểm tra cơ sở hạ tầng, thực hiện các kế hoạch phòng chống bão và đảm bảo an toàn cho hoạt động bay.

Tho Xuan, Vinh and Dien Bien airports are advised to be on high alert.

  • Các sân bay Thọ Xuân, Vinh và Điện Biên được khuyến cáo phải cảnh giác cao độ.

An aircraft leaves Noi Bai International Airport in Hanoi on April 16, 2024. Photo by VnExpress/Giang Huy

An aircraft leaves Noi Bai International Airport in Hanoi on April 16, 2024. Photo by VnExpress/Giang Huy

  • Một máy bay rời sân bay quốc tế Nội Bài ở Hà Nội vào ngày 16 tháng 4 năm 2024. Ảnh VnExpress/Giang Huy

For the airports facing direct impact, the Airports Corporation of Vietnam is responsible for leading and coordinating with relevant agencies to inspect infrastructure and communication systems, promptly detect and repair any damage, ensuring the safety of facilities, control towers, and operational activities.

  • Đối với các sân bay bị ảnh hưởng trực tiếp, Tổng công ty Cảng hàng không Việt Nam có trách nhiệm chỉ đạo và phối hợp với các cơ quan liên quan để kiểm tra cơ sở hạ tầng và hệ thống liên lạc, phát hiện và sửa chữa kịp thời bất kỳ hư hỏng nào, đảm bảo an toàn cho các cơ sở, tháp điều khiển và hoạt động.

Units must implement storm-prevention strategies, clear drainage systems, protect structures, vehicles, and equipment, minimize losses caused by heavy rain and winds, and quickly restore aviation services for passengers.

  • Các đơn vị phải thực hiện các chiến lược phòng chống bão, làm sạch hệ thống thoát nước, bảo vệ các cấu trúc, phương tiện và thiết bị, giảm thiểu thiệt hại do mưa lớn và gió, và nhanh chóng khôi phục dịch vụ hàng không cho hành khách.

Airports that are under construction must identify technical stop points to suspend work during adverse weather, ensuring safety and limiting damage.

  • Các sân bay đang trong quá trình xây dựng phải xác định các điểm dừng kỹ thuật để tạm ngừng công việc trong điều kiện thời tiết xấu, đảm bảo an toàn và hạn chế thiệt hại.

Typhoon Matmo is expected to make landfall in Quang Ninh Province, home to Ha Long Bay, on Monday morning, with wind speed of 75-88 kilometers per hour, according to the National Center for Hydrometeorological Forecasting.

  • Bão Matmo dự kiến sẽ đổ bộ vào tỉnh Quảng Ninh, nơi có vịnh Hạ Long, vào sáng thứ Hai, với tốc độ gió từ 75-88 km/h, theo Trung tâm Dự báo Khí tượng Thủy văn Quốc gia.

Hanoi is unlikely to experience strong winds from the storm but will see rainfall of 70120 mm, in some places over 150 mm, from early Monday to Tuesday.

  • Hà Nội không có khả năng trải qua gió mạnh từ cơn bão nhưng sẽ có lượng mưa từ 70-120 mm, một số nơi trên 150 mm, từ sáng thứ Hai đến thứ Ba.

Hanoi authorities have advised companies to let employees work remotely and urged the education department to allow students to stay home on Monday.

  • Chính quyền Hà Nội đã khuyến cáo các công ty cho phép nhân viên làm việc từ xa và kêu gọi Sở Giáo dục cho học sinh nghỉ học vào thứ Hai.

The General Staff of the Vietnam People's Army on Sunday established an inspection team to oversee Typhoon Matmo response efforts.

  • Bộ Tổng Tham mưu Quân đội Nhân dân Việt Nam vào Chủ nhật đã thành lập đội kiểm tra để giám sát các nỗ lực ứng phó với bão Matmo.

This inspection team will coordinate with the Quang Ninh Provincial Military Command to monitor, supervise, and assess the implementation of response measures.

  • Đội kiểm tra này sẽ phối hợp với Bộ Chỉ huy Quân sự tỉnh Quảng Ninh để giám sát, theo dõi và đánh giá việc thực hiện các biện pháp ứng phó.
View the original post here .