200 tourists caught violating Singapore's customs and cash declaration regulations
June 02, 2025
Nearly 200 tourists were caught at Singapore's land, air, and sea checkpoints during a week-long multi-agency enforcement operation last month for smuggling cash and evading taxes on imported goods.
- Gần 200 khách du lịch đã bị bắt tại các điểm kiểm tra trên đất liền, đường hàng không và đường biển của Singapore trong một chiến dịch cưỡng chế đa cơ quan kéo dài một tuần vào tháng trước vì buôn lậu tiền mặt và trốn thuế đối với hàng hóa nhập khẩu.
Among those held, 14 foreign nationals aged between 26 and 77 were detained for carrying more than S$20,000 (US$14,700) in cash without declaring it, as required by law, according to The Straits Times.
- Trong số những người bị giữ, 14 công dân nước ngoài từ 26 đến 77 tuổi đã bị tạm giữ vì mang theo hơn 20.000 SGD (14.700 USD) tiền mặt mà không khai báo, theo yêu cầu của pháp luật, theo The Straits Times.
Four received warnings, seven were fined a total of S$27,000, while the remaining cases are still under investigation.
- Bốn người bị cảnh cáo, bảy người bị phạt tổng cộng 27.000 SGD, trong khi các vụ việc còn lại đang được điều tra.
Under the Corruption, Drug Trafficking and Other Serious Crimes (Confiscation of Benefits) Act, foreign visitors are allowed to carry up to S$20,000 without declaration. Exceeding this amount without reporting can result in a fine of up to S$50,000 or a prison sentence of up to three years.
- Theo Đạo luật Phòng chống Tham nhũng, Buôn lậu Ma túy và Các Tội phạm Nghiêm trọng khác (Tịch thu Lợi ích), du khách nước ngoài được phép mang theo đến 20.000 SGD mà không cần khai báo. Vượt quá số tiền này mà không báo cáo có thể dẫn đến phạt tiền lên đến 50.000 SGD hoặc án tù lên đến ba năm.
Separately, 153 tourists were caught for failing to declare and pay Goods and Services Tax (GST) on items including tobacco products, alcohol, Pop Mart toys, and luxury goods, Asia One reported.
- Riêng biệt, 153 khách du lịch bị bắt vì không khai báo và không trả Thuế Hàng hóa và Dịch vụ (GST) đối với các mặt hàng bao gồm sản phẩm thuốc lá, rượu, đồ chơi Pop Mart và hàng hóa xa xỉ, theo Asia One.
Under the Customs Act, those found guilty of fraudulently evading customs or excise duties may face a fine of up to 20 times the amount evaded, or imprisonment of up to two years.
- Theo Đạo luật Hải quan, những người bị phát hiện gian lận trốn thuế hải quan hoặc thuế tiêu thụ đặc biệt có thể bị phạt lên đến 20 lần số tiền trốn thuế, hoặc án tù lên đến hai năm.
Authorities have reminded travelers to declare and pay taxes on dutiable goods before entering Singapore.
- Các nhà chức trách đã nhắc nhở du khách khai báo và trả thuế đối với hàng hóa chịu thuế trước khi nhập cảnh vào Singapore.