13,000 personnel to march through a slew of downtown streets for April 30 Ho Chi Minh City parade
April 04, 2025
A parade to celebrate the 50th anniversary of Vietnam's reunification will begin in downtown Ho Chi Minh City on the morning of April 30.
- Một cuộc diễu hành để kỷ niệm 50 năm ngày thống nhất Việt Nam sẽ bắt đầu tại trung tâm Thành phố Hồ Chí Minh vào sáng ngày 30 tháng 4.
The procession starting at the intersection of Le Duan and Nguyen Binh Khiem streets would go past the Independence Palace and continue through various District 1 streets, Vo Ho Hoang Vu, chief of office of the city Department of Culture and Sports, said.
- Cuộc diễu hành bắt đầu từ ngã tư đường Lê Duẩn và Nguyễn Bỉnh Khiêm sẽ đi qua Dinh Độc Lập và tiếp tục qua nhiều tuyến đường của Quận 1, ông Võ Ho Hoàng Vũ, chánh văn phòng Sở Văn hóa và Thể thao thành phố, cho biết.
The main grandstand will be set up in front of the Independence Palace, with the festivities starting at 6:30 a.m.
- Khán đài chính sẽ được dựng trước Dinh Độc Lập, với các hoạt động lễ hội bắt đầu lúc 6:30 sáng.
The 13,000 personnel, from the military, militia, police, and mass organizations, will march past the grandstand and then split into four separate routes to reach their designated assembly points.
- 13,000 nhân sự, từ quân đội, dân quân, cảnh sát và các tổ chức quần chúng, sẽ diễu hành qua khán đài và sau đó chia thành bốn tuyến đường riêng biệt để đến các điểm tập kết được chỉ định.
Troops practice for the April 30 parade at a military school in HCMC, April 2025. Photo by VnExpress/Thanh Tung
- Quân đội luyện tập cho cuộc diễu hành ngày 30 tháng 4 tại một trường quân sự ở TP.HCM, tháng 4 năm 2025. Ảnh: VnExpress/Thanh Tùng
The first will go along Nam Ky Khoi Nghia, Le Loi and Nguyen Thi Nghia streets and past the Phu Dong Thien Vuong roundabout, and end at Tao Dan Park.
- Tuyến đầu tiên sẽ đi dọc theo các đường Nam Kỳ Khởi Nghĩa, Lê Lợi và Nguyễn Thị Nghĩa, đi qua vòng xoay Phù Đổng Thiên Vương và kết thúc tại Công viên Tao Đàn.
The second route will take them along Le Duan, Nam Ky Khoi Nghia, Le Thanh Ton, and Nguyen Hue streets, passing the Me Linh roundabout and ending at Bach Dang Wharf.
- Tuyến thứ hai sẽ đi dọc theo các đường Lê Duẩn, Nam Kỳ Khởi Nghĩa, Lê Thánh Tôn và Nguyễn Huệ, đi qua vòng xoay Mê Linh và kết thúc tại Bến Bạch Đằng.
The third will march along Le Duan, Nam Ky Khoi Nghia, Nguyen Dinh Chieu, and Dinh Tien Hoang streets and gather at the Hoa Lu Stadium.
- Tuyến thứ ba sẽ diễu hành dọc theo các đường Lê Duẩn, Nam Kỳ Khởi Nghĩa, Nguyễn Đình Chiểu và Đinh Tiên Hoàng và tập trung tại Sân vận động Hoa Lư.
The final route will be Le Duan, Nam Ky Khoi Nghia and Hai Ba Trung streets, and finish at Le Van Tam Park.
- Tuyến cuối cùng sẽ là các đường Lê Duẩn, Nam Kỳ Khởi Nghĩa và Hai Bà Trưng, và kết thúc tại Công viên Lê Văn Tám.
The multiple routes are meant to allow more people to watch the parade and prevent congestion on roads. For those unable to watch in person, the parade will be broadcast live on television and social media.
- Nhiều tuyến đường này nhằm cho phép nhiều người xem cuộc diễu hành hơn và tránh tắc nghẽn giao thông. Đối với những người không thể xem trực tiếp, cuộc diễu hành sẽ được phát sóng trực tiếp trên truyền hình và mạng xã hội.
Besides, 20 giant screens will be put up on streets such as Le Duan, Nam Ky Khoi Nghia and Nguyen Hue to enable wide public access.
- Ngoài ra, 20 màn hình lớn sẽ được lắp đặt trên các đường như Lê Duẩn, Nam Kỳ Khởi Nghĩa và Nguyễn Huệ để công chúng có thể dễ dàng theo dõi.
The Independence Palace seen from above. Photo by VnExpress/Quynh Tran
- Dinh Độc Lập nhìn từ trên cao. Ảnh: VnExpress/Quỳnh Trần
The parade will begin with a 21-gun salute to the Vietnamese national anthem.
- Cuộc diễu hành sẽ bắt đầu với một màn bắn 21 phát súng chào mừng quốc ca Việt Nam.
The Air Defense - Air Force Service will fly Mi-8 and Mi-17 helicopters, Yak-130 fighter aircraft and Su-30MK2 jets in an aerial display.
- Lực lượng Phòng không - Không quân sẽ bay trực thăng Mi-8 và Mi-17, máy bay chiến đấu Yak-130 và Su-30MK2 trong một màn trình diễn trên không.
The Chinese, Laotian and Cambodian militaries have been invited to participate in the parade.
- Quân đội Trung Quốc, Lào và Campuchia đã được mời tham gia cuộc diễu hành.